臉書專頁「魚漿夫婦」近日數篇關於「功能性文盲」的帖文,頗為有趣。第一篇談及日本著名的「Alexandra問題」:

「Alex 這個名字可以用在男性也可以用在女性身上。它是女性名 Alexandra 的暱稱,也同時是男性名 Alexander 的暱稱。」

根據上述文意,下列選項中,最適合填入「Alexandra 的暱稱是( _____ )」空格的選項是:

1.Alex

2.Alexander

3.男性

4.女性

答案我放在文末。據魚漿夫婦說,日本高中生只有65%答對,很多人都誤選「女性」作答案。魚漿夫婦指出,「能看懂文字,卻無法理解文章」的現象被稱作「功能性文盲」,如今已成為全球性的課題。

「功能性文盲」的英文為「functional illiteracy」,指一個人雖然識字,卻無法應付日常生活及工作所需,例如不能填寫申請書、理解說明書、閱讀報紙、查字典、讀懂巴士時間表等。簡言之,功能性文盲就是那些讀寫能力異常低的人。研究顯示,這些人的經濟跟健康通常較差,也沒能力推進民主,為公民社會作貢獻。

功能性文盲的問題不限於發展中國家,在已發展國家也很嚴重。根據美國National Literacy Institute的資料,2024 年美國就有21%成年人是文盲,54%成年人識字程度低於十一、二歲的六年級生。新一代吃抖音短片的鴉片長大,耐性及專注力已夠薄弱了,現在還利用AI請槍做功課,這樣長年累月不用腦,可以預期,將來的世界必有更多功能性文盲。

不止新一代,我們這輩人若過度依賴AI,久而久之,也會一點一滴喪失寫作閱讀能力,把當年得來不易的知識統統還給老師。這個現象,意大利人有個專有名詞形容,稱為「回歸文盲(analfabetismo di ritorno)」,表示一個人因長期疏於讀寫,結果由識字回歸蒙昧——不知道老、莊之流會否欣賞這種「反樸歸真」?

看了日本的「Alexandra問題」,我其實馬上想起一個類似問題。在1978年出版的《What Is the Name of This Book》中,作者Raymond Smullyan提及一個他童年時很流行的謎題,叫「你看的是誰的照片?」。Smullyan 稱,此題最令人稱奇之處在於,許多人明明答錯,卻固執己見。

Smullyan提及大約五十年前,家中來了幾個客人,他們為了這謎題爭論幾小時,答對者費盡唇舌,亦難以說服答錯者。問題是這樣的:

甲看着一張人像照。乙問:「你看的是誰的照片?」甲答道:「我沒有兄弟姊妹,但這男子的父親是我父親的兒子。」(「這男子」是指照片中人。)

現在問:甲看的是誰的照片?

答案我也放在最尾,大家不妨先自己想想。(這問題我幾年前已在Patreon文章寫過,記性好的讀者也許都知道答案)Smullyan的問題似乎比「Alexandra問題」難一點,答錯也不代表是功能性文盲,但我覺得兩者有一共通點,就是都需要留心文字細節——從今以後,這可能是越來越稀有的能力。

掃盲固然重要,但在現今世界,掃除功能性文盲或許是更迫切的要務。徹頭徹尾的文盲,對社會畢竟為害有限,而功能性文盲在某些地方的官場,往往平步青雲,位高權重。此輩從不懷疑自身的智能,只會常常顛倒是非、狙擊有識之士,遺禍人間,莫此為甚。

(答案:1.Alex;2.甲看的是自己兒子的照片)

本文獲作者授權轉載自「馮睎乾十三維度」Patreon

(編者按:本文僅代表專欄作者個人意見,不反映本報立場。)@

----------------------
🏵️ 法輪大法洪傳世界33周年特刊:
https://tinyurl.com/3p4e4yrn
----------------------
【不忘初衷 延續真相】
📰周末版復印 支持購買👇🏻
http://epochtimeshk.org/stores

🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知:
🍎iOS🤖Android